El "Wish you were here" de Pink Floyd, estas fueron una de las canciones que le abrieron la mente en su juventud, y empezó a sentirse mujer y a aprender otras maneras de relacionarse, cuando Diotima viajó a Alicante y se echó aquel novio tan feo; luego después en Sevilla también volvió a escucharla en un bar de rock que había por la Puerta Osario adonde entonces iba casi todos los sábados y había una máquina de poner música y estuvo bailando esta canción allí con alguna pareja esporádica que le salía.
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skies from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
And cold comfort for change?
Did you exchange
A walk on part in the war,
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We’re just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found
The same old fears.
~
Así que crees que sabes distinguir
el cielo del infierno
el cielo azul del dolor
¿sabes distinguir un campo verde
De un frío raíl de acero?
¿una sonrisa de un velo?
¿crees que puedes distinguir?
¿consiguieron hacerte cambiar
tus héroes por fantasmas?
¿cenizas ardientes por árboles?
¿aire caliente por una brisa fresca?
¿frío confort por un cambio?
Y ¿cambiaste
un papel principal en la guerra
por un papel protagonista en una jaula?
Ojalá, ojalá que estuvieras aquí.
Sólo éramos dos almas perdidas
que nadan en una pecera
año tras año
corriendo siempre sobre
el mismo viejo camino
¿qué hemos encontrado?
Los mismos miedos de siempre
ojalá que estuvieras aquí.
No hay comentarios:
Publicar un comentario